Всі лаються, але не всі знають, звідки беруться лайки. фото. Łukasz Żołądź / Agencia Gazeta

Слишком многие ежедневно бросают их в космос или в чей-то адрес. Я проклинаю, ты проклинаешь, и ты, и ты тоже. Конечно мы все решаем ограничить их использование, но вы знаете, что на этом все заканчивается. Поэтому посмотрите, откуда в польском языке взялись слова “k”, “ch” и “p”.

Ругательства – это не повод для гордости, но, к сожалению, это наша повседневная жизнь. Одни ругаются чаще, другие почти. Это зависит от характера, характера работы и окружения. Некоторые употребляют ненормативную лексику как запятые, есть и те, кто заменяет ею слова, которые сейчас не могут придумать. Они, вернее, были настоящими художниками богохульства. Говорят, что Антоний Слонимский мог ругаться больше двух минут, не повторив ни разу.

Ругательные слова настолько вошли в наш язык, что иногда мы даже не осознаем, что только их использовали. Не говоря уже о том, чтобы знать, откуда взялось использованное бранное слово. Журналисты “Business Insider” решили объяснить, откуда происходят слова на “f”, “s” и “b”. Мы позаботились о родных вульгаризмах.

K***a

Однозначно самая популярная польская брань. Он имеет миллион приложений. Это может быть оскорбление, брошенное на кого-то, но может использоваться как запятая. Вопреки расхожему мнению, оно не происходит от латинского «curva» (что означает «кривой»), а имеет славянские корни. По мнению Веслава Бориса, народное богохульство происходит от старопольского названия петуха куры. Дам распущенных нравов стали называть словом «курица».
Возможно, популярность этого образа объясняется ее длинной историей. Как пишет Анджей Баньковский, первый документ с записанным словом “к***а” происходит с 1415 года. Поэтому через два года мы можем отпраздновать 600-летие слова, хотя очевидно, что раньше его разбрасывали. Проституток стали называть этим словом еще в XVI веке.

Cholera

Это один из более легких проклятий, хотя, возможно, потому, что сегодня болезнь холера не является таким ужасом, как несколько веков назад. Во времена, когда были пандемии холеры, пожелать этого было кому-то проявлением глубокой ненависти. Желание кому-нибудь, чтобы “холера его взяла” – такое определение слова “проклятие”, которое происходит от проклятия кого-то, то есть заклинания. Само слово “холера” происходит от древнегреческого “cholera”, которое использовалось пионерами медицины, такими как Плиний и Плутарх, для описания рвоты с желчью.

Kiepski

Сегодня слово, которое практически не считается бранью, а скорее разговорным выражением. Используется в публичных прениях и в статьях. А несколько сотен лет назад сказать, что кто-то «плохой» было большим оскорблением. Потому что это богохульство происходит от слова “киэп”, что означает “вульва”. Как напомнил проф. Яна Миодека, его использовали уже в XVII ст. Однако он отмечает, что сегодня не стоит беспокоиться о старом значении, хотя это следует знать.

Kutas

Совершенно иным путем пошла карьера слова «х*р». В сарматские времена это было совершенно нейтральное изречение, означавшее декоративную подвеску на талии шляхетского жупана. Трудно оценить, когда это слово утратило свое первоначальное значение, но сегодня эта ненормативная лексика настолько распространена, что вряд ли кто-то знает, каково было первоначальное значение этого слова.

Pie***lić

Это проклятие также имеет удивительное множество значений, как и *ля. Он может описывать половой акт, говорить чушь или не уважать (кого-то). И происходит оно от слова «*ля», которое может быть не самым приятным, тогда никто не считает, что это оскорбление. Возвращаясь дальше к истокам “бл*дь”, мы находим слово… “пердеть”. Ранее это слово использовалось в обычном разговоре, и хотя оно не изменило своего значения, оно считается гораздо более вульгарным, чем было раньше.

Как видим, некоторые польские слова, хоть и имеют вульгарное происхождение, теперь даже не ассоциируются с вульгаризмами. С остальными все совсем наоборот – когда-то общеупотребительные, сегодня они вошли в канон нецензурных слов.